| | | | |
| | | |
 | Компетенция: ОПК-1.1 - Учитывает междисциплинарные связи изучаемых дисциплин, структурирует и интегрирует знания из профильных областей профессиональной деятельности |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-1.2 - Самостоятельно изучает речевую деятельность носителей изучаемого языка, учитывает социальные и прагматические аспекты коммуникативного поведения |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-1.3 - Адекватно интерпретирует языковые явления и процессы, отражающие функционирование изучаемого иностранного языка в синхронии и диахронии, в единстве выполняемых ими когнитивных и коммуникативных функций |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-3.1 - Знает современные подходы в обучении иностранным языкам и профильным дисциплинам магистерской программы, обеспечивающие развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовности к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков |
| | Лингвистическая антропология | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-3.2 - Применяет современные педагогические и методические технологии воспитания и обучения с целью формирования коммуникативной и межкультурной компетенции обучающихся |
| | Лингвистическая антропология | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-3.3 - Адекватно определяет методический потенциал современных электронных обучающих платформ (систем управления обучением) для разработки электронных учебных материалов по иностранным языкам |
| | Лингвистическая антропология | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-4.1 - Адекватно интерпретирует коммуникативные намерения собеседника и коммуникативные цели высказывания, полно извлекает фактуальную, концептуальную и эстетическую информацию. |
| | Семиотика языков и культур мира | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-4.2 - Адекватно определяет жанр речевого произведения и его принадлежность к официальному, нейтральному и неофициальному регистрам общения |
| | Семиотика языков и культур мира | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-4.3 - Владеет дискурсивными способами порождения связных текстов официального, нейтрального и неофициального регистров общения |
| | Семиотика языков и культур мира | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-5.1 - Учитывает взаимосвязь и взаимовлияние лингвистических и экстралингвистических факторов межкультурной коммуникации |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-5.2 - Адекватно идентифицирует лингвокультурную специфику речевой деятельности участников межкультурного взаимодействия |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-5.3 - Адекватно реализует собственные цели взаимодействия, учитывая ценности и представления, присущие культуре изучаемого языка, соблюдает социокультурные и этические нормы поведения, принятые в иноязычном социуме. |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-5.4 - Корректно использует модели типичных социальных ситуаций, этикетные формулы, типичные сценарии взаимодействия участников межкультурной коммуникации |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-7.1 - Корректно использует профильные информационные ресурсы информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» |
| | Теория и практика перевода | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-7.2 - Владеет рациональными приемами поиска и применения программных продуктов лингвистического профиля |
| | Теория и практика перевода | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: ОПК-7.3 - Эффективно использует электронные образовательные ресурсы для повышения собственной квалификации и расширения научной компетентности |
| | Теория и практика перевода | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-1.1 - Выявляет проблемную ситуацию в процессе анализа проблемы, определяет этапы ее разрешения с учетом вариативных контекстов. |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-1.2 - Находит, критически анализирует и выбирает информацию, необходимую для выработки стратегии действий по разрешению проблемной ситуации. |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-1.3 - Рассматривает различные варианты решения проблемной ситуации на основе системного подхода, оценивает их преимущества и риски. |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-1.4 - Грамотно, логично, аргументированно формулирует собственные суждения и оценки. Предлагает стратегию действий |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-1.5 - Определяет и оценивает практические последствия реализации действий по разрешению проблемной ситуации. |
| | История и методология науки | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-4.1 - Выбирает на государственном и иностранном(-ых) языках коммуникативно приемлемые стили делового общения, вербальные и невербальные |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-4.2 - Использует информационно-коммуникационные технологии при поиске необходимой информации в процессе решения различных коммуникативных задач на государственном и иностранном(-ых) языках. |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-4.3 - Ведет деловую переписку, учитывая особенности стилистики официальных и неофициальных писем, социокультурные различия в формате корреспонденции на государственном и иностранном(-ых) языках |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-4.4 - Умеет коммуникативно и культурно приемлемо вести устные деловые разговоры в процессе профессионального взаимодействия на государственном и иностранном(-ых) языках. |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-4.5 - Демонстрирует умение выполнять перевод академических и профессиональных текстов с иностранного(-ых) на государственный язык. |
| | Теория и практика межкультурной коммуникации | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-5.1 - Находит и использует необходимую для саморазвития и взаимодействия с другими информацию о культурных особенностях и традициях различных сообществ. |
| | Семиотика языков и культур мира | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-5.2 - Демонстрирует уважительное отношение к историческому наследию и социокультурным традициям различных народов, основываясь на знании этапов исторического развития общества (включая основные события, деятельность основных исторических деятелей) и культурных традиций мира (включая мировые религии, философские и этические учения), в зависимости от среды взаимодействия и задач образования. |
| | Семиотика языков и культур мира | 1 | Осень | Сформирована |
 | Компетенция: УК-5.3 - Умеет толерантно и конструктивно взаимодействовать с людьми с учетом их социокультурных особенностей в целях успешного выполнения профессиональных задач и усиления социальной интеграции |
| | Семиотика языков и культур мира | 1 | Осень | Сформирована |